| משלי 21 | mish'lei 21 | |||
| 1 פַּלְגֵי־מַ֣יִם לֶב־מֶ֭לֶךְ [3] Dechi  בְּיַד־יְהֹוָ֑ה [2] Etnachta יַטֶּֽנּוּ׃ [1] Silluq  | 
1 pal'gei־ma·yim lev־me·lekh [3]  b'yad־A·do·nai [2] yat·ten·nu [1]  | 
|||
| 2 כׇּֽל־דֶּרֶךְ־אִ֭ישׁ [3] Dechi  יָשָׁ֣ר בְּעֵינָ֑יו [2] Etnachta יְהֹוָֽה׃ [1] Silluq  | 
2 kol־de·rekh־ʾish [3]  ya·shar b'ʿei·naiv [2] A·do·nai [1]  | 
|||
| 3 עֲ֭שֹׂה [3] Dechi  צְדָקָ֣ה וּמִשְׁפָּ֑ט [2] Etnachta מִזָּֽבַח׃ [1] Silluq  | 
3 ʿa·soh [3]  ts'da·qah vu·mish'pat [2] miz·za·vach [1]  | 
|||
| 4 רוּם־עֵ֭ינַיִם [3] Dechi  וּרְחַב־לֵ֑ב [2] Etnachta חַטָּֽאת׃ [1] Silluq  | 
4 rum־ʿei·na·yim [3]  vur'chav־lev [2] chat·tat [1]  | 
|||
| 5 מַחְשְׁב֣וֹת חָ֭רוּץ [3] Dechi  אַךְ־לְמוֹתָ֑ר [2] Etnachta אַךְ־לְמַחְסֽוֹר׃ [1] Silluq  | 
5 mach'sh'vot cha·ruts [3]  ʾakh־l'mo·tar [2] ʾakh־l'mach'sor [1]  | 
|||
| 6 פֹּ֣עַל אֹ֭צָרוֹת [3] Dechi  בִּלְשׁ֣וֹן שָׁ֑קֶר [2] Etnachta מְבַקְשֵׁי־מָֽוֶת׃ [1] Silluq  | 
6 poʿal ʾo·tsa·rot [3]  bil'shon sha·qer [2] m'vaq'shei־ma·vet [1]  | 
|||
| 7 שֹׁד־רְשָׁעִ֥ים יְגוֹרֵ֑ם [2] Etnachta  לַעֲשׂ֥וֹת מִשְׁפָּֽט׃ [1] Silluq  | 
7 shod־r'shaʿim y'go·rem [2]  laʿa·sot mish'pat [1]  | 
|||
| 8 הֲפַכְפַּ֬ךְ דֶּ֣רֶךְ אִ֣ישׁ [3] VDechi  וָזָ֑ר [2] Etnachta יָשָׁ֥ר פׇּעֳלֽוֹ׃ [1] Silluq  | 
8 ha·fakh'pakh de·rekh ʾish [3]  va·zar [2] ya·shar poʿo·lo [1]  | 
|||
| 9 ט֗וֹב [3] Revi'i  לָשֶׁ֥בֶת עַל־פִּנַּת־גָּ֑ג [2] Etnachta וּבֵ֥ית חָֽבֶר׃ [1] Silluq  | 
9 tov [3]  la·she·vet ʿal־pin·nat־gag [2] vu·veit cha·ver [1]  | 
|||
| 10 נֶ֣פֶשׁ רָ֭שָׁע [3] Dechi  אִוְּתָה־רָ֑ע [2] Etnachta רֵעֵֽהוּ׃ [1] Silluq  | 
10 ne·fesh ra·shaʿ [3]  ʾivv'tah־raʿ [2] reʿe·hu [1]  | 
|||
| 11 בַּֽעֲנׇשׁ־לֵ֭ץ [3] Dechi  יֶחְכַּם־פֶּ֑תִי [2] Etnachta יִקַּח־דָּֽעַת׃ [1] Silluq  | 
11 baʿa·nosh־lets [3]  yech'kam־pe·ti [2] yiq·qach־daʿat [1]  | 
|||
| 12 מַשְׂכִּ֣יל צַ֭דִּיק [3] Dechi  לְבֵ֣ית רָשָׁ֑ע [2] Etnachta לָרָֽע׃ [1] Silluq  | 
12 mas'kil tsa·diq [3]  l'veit ra·shaʿ [2] la·raʿ [1]  | 
|||
| 13 אֹטֵ֣ם אׇ֭זְנוֹ [3] Dechi  מִזַּעֲקַת־דָּ֑ל [2] Etnachta וְלֹ֣א יֵעָנֶֽה׃ [1] Silluq  | 
13 ʾo·tem ʾoz'no [3]  miz·zaʿa·qat־dal [2] v'lo yeʿa·neh [1]  | 
|||
| 14 מַתָּ֣ן בַּ֭סֵּתֶר [3] Dechi  יִכְפֶּה־אָ֑ף [2] Etnachta חֵמָ֥ה עַזָּֽה׃ [1] Silluq  | 
14 ma·tan bas·se·ter [3]  yikh'peh־ʾaf [2] che·mah ʿaz·zah [1]  | 
|||
| 15 שִׂמְחָ֣ה לַ֭צַּדִּיק [3] Dechi  עֲשׂ֣וֹת מִשְׁפָּ֑ט [2] Etnachta לְפֹ֣עֲלֵי אָֽוֶן׃ [1] Silluq  | 
15 sim'chah lats·tsa·diq [3]  ʿa·sot mish'pat [2] l'foʿa·lei ʾa·ven [1]  | 
|||
| 16 אָדָ֗ם [3] Revi'i  תּ֭וֹעֶה [3] Dechi מִדֶּ֣רֶךְ הַשְׂכֵּ֑ל [2] Etnachta יָנֽוּחַ׃ [1] Silluq  | 
16 ʾa·dam [3]  toʿeh [3] mi·de·rekh has'kel [2] ya·nu·ach [1]  | 
|||
| 17 אִ֣ישׁ מַ֭חְסוֹר [3] Dechi  אֹהֵ֣ב שִׂמְחָ֑ה [2] Etnachta לֹ֣א יַעֲשִֽׁיר׃ [1] Silluq  | 
17 ʾish mach'sor [3]  ʾo·hev sim'chah [2] lo yaʿa·shir [1]  | 
|||
| 18 כֹּ֣פֶר לַצַּדִּ֣יק [3] VDechi  רָשָׁ֑ע [2] Etnachta בּוֹגֵֽד׃ [1] Silluq  | 
18 ko·fer lats·tsa·diq [3]  ra·shaʿ [2] bo·ged [1]  | 
|||
| 19 ט֗וֹב [3] Revi'i  שֶׁ֥בֶת בְּאֶֽרֶץ־מִדְבָּ֑ר [2] Etnachta וָכָֽעַס׃ [1] Silluq  | 
19 tov [3]  she·vet b'ʾe·rets־mid'bar [2] va·khaʿas [1]  | 
|||
| 20 אוֹצָ֤ר ׀ נֶחְמָ֣ד וָ֭שֶׁמֶן [3] Dechi  בִּנְוֵ֣ה חָכָ֑ם [2] Etnachta יְבַלְּעֶֽנּוּ׃ [1] Silluq  | 
20 ʾo·tsar nech'mad va·she·men [3]  bin'veh cha·kham [2] y'vall'ʿen·nu [1]  | 
|||
| 21 רֹ֭דֵף [3] Dechi  צְדָקָ֣ה וָחָ֑סֶד [2] Etnachta צְדָקָ֥ה וְכָבֽוֹד׃ [1] Silluq  | 
21 ro·def [3]  ts'da·qah va·cha·sed [2] ts'da·qah v'kha·vod [1]  | 
|||
| 22 עִ֣יר גִּ֭בֹּרִים [3] Dechi  עָלָ֣ה חָכָ֑ם [2] Etnachta עֹ֣ז מִבְטֶחָֽהֿ׃ [1] Silluq  | 
22 ʿir gi·bo·rim [3]  ʿa·lah cha·kham [2] ʿoz miv'te·chah [1]  | 
|||
| 23 שֹׁמֵ֣ר פִּ֭יו [3] Dechi  וּלְשׁוֹנ֑וֹ [2] Etnachta נַפְשֽׁוֹ׃ [1] Silluq  | 
23 sho·mer piv [3]  vul'sho·no [2] naf'sho [1]  | 
|||
| 24 זֵ֣ד יָ֭הִיר [3] Dechi  לֵ֣ץ שְׁמ֑וֹ [2] Etnachta בְּעֶבְרַ֥ת זָדֽוֹן׃ [1] Silluq  | 
24 zed ya·hir [3]  lets sh'mo [2] b'ʿev'rat za·don [1]  | 
|||
| 25 תַּאֲוַ֣ת עָצֵ֣ל [3] VDechi  תְּמִיתֶ֑נּוּ [2] Etnachta לַעֲשֽׂוֹת׃ [1] Silluq  | 
25 taʾa·vat ʿa·tsel [3]  t'mi·ten·nu [2] laʿa·sot [1]  | 
|||
| 26 כׇּל־הַ֭יּוֹם [3] Dechi  הִתְאַוָּ֣ה תַאֲוָ֑ה [2] Etnachta וְלֹ֣א יַחְשֹֽׂךְ׃ [1] Silluq  | 
26 kol־hay·yom [3]  hit'ʾav·vah taʾa·vah [2] v'lo yach'sokh [1]  | 
|||
| 27 זֶ֣בַח רְ֭שָׁעִים [3] Dechi  תּוֹעֵבָ֑ה [2] Etnachta כִּֽי־בְזִמָּ֥ה יְבִיאֶֽנּוּ׃ [1] Silluq  | 
27 ze·vach r'shaʿim [3]  toʿe·vah [2] ki־v'zim·mah y'viʾen·nu [1]  | 
|||
| 28 עֵד־כְּזָבִ֥ים יֹאבֵ֑ד [2] Etnachta  לָנֶ֥צַח יְדַבֵּֽר׃ [1] Silluq  | 
28 ʿed־k'za·vim yo·ved [2]  la·ne·tsach y'da·ber [1]  | 
|||
| 29 הֵעֵ֬ז אִ֣ישׁ רָשָׁ֣ע [3] VDechi  בְּפָנָ֑יו [2] Etnachta ה֤וּא ׀ [4/2] Mahpakh Legarmeh *יכין *דרכיו **יָבִ֬ין **דַּרְכּֽוֹ׃ [1] Silluq  | 
29 heʿez ʾish ra·shaʿ [3]  b'fa·naiv [2] hu [4/2] ya·vin dar'ko (ykhyn drkhyv) [1]  | 
|||
| 30 אֵ֣ין חׇ֭כְמָה [3] Dechi  וְאֵ֣ין תְּבוּנָ֑ה [2] Etnachta לְנֶ֣גֶד יְהֹוָֽה׃ [1] Silluq פ  | 
30 ʾein chokh'mah [3]  v'ʾein t'vu·nah [2] l'ne·ged A·do·nai [1] ¶  | 
|||
| 31 ס֗וּס [3] Revi'i  מ֭וּכָן [3] Dechi לְי֣וֹם מִלְחָמָ֑ה [2] Etnachta הַתְּשׁוּעָֽה׃ [1] Silluq  | 
31 sus [3]  mu·khan [3] l'yom mil'cha·mah [2] hat'shuʿah [1]  | 
|||
| end of Proverbs 21 |